본문 바로가기

<채근담>

채근담 후집 131~135

728x90

채근담 후집 131~135 -홍익출판사
홍자성 저 /김성중 옮김



131
파도가 하늘에 닿을 듯 몰아쳐도 배 안의 사람은 그 두려움을 모르나, 밖에서 바라보는 사람은 간담이 서늘하고, 연회석에서 술 취한 사람이 난리 법석을 피워도 동석한 사람들은 경계할 줄을 모르나, 밖에서 듣는 사람들은 못마땅하게 여겨 혀를 찬다. 그러므로 군자는 몸이 비록 일을 하는 와중이라도, 마음은 일에 휩쓸리지 않고 초연할 수 있어야 한다.

 

 

 



132
인생이란 덜어 버린 만큼 초탈할 수 있으니, 불필요한 관계를 줄이면 번거로움에서 벗어날 수 있고, 불필요한 말을 줄이면 과실이 적어지며, 불필요한 생각을 줄이면 정신력이 소모되지 않고, 총명함을 내세우지 않으면 타고난 본성을 온전히 할 수 있다. 그러나 덜어 버릴 줄 모르고 오히려 날마다 더하는 데 힘쓰는 자는 참으로 자신의 인생을 속박하는 사람이다.

 

 




133
계절의 변화에 따른 추위와 더위를 피하기는 쉬우나 시시각각으로 변하는 염량 세태를 없애기는 어렵다. 그러나 혼란스럽고 흔들리는 마음을 벗어나는 일은 변덕스러운 염량 세태를 없애는 일보다 훨씬 더 어렵다. 마음의 혼란스러움을 제거한다면, 마음이 온화한 기운으로 가득 차고, 어디를 가든지 따스한 봄바람이 불게 된다.

 

 

 



134
좋은 차를 굳이 구하지 않으면 찻주전자가 항상 마르지 않을 것이요. 좋은 술을 굳이 구하지 않으면 술 동이가 항상 비지 않을 것이다. 소금은 줄이 없어 음악을 연주할 수 없어도 내 마음을 조화롭게 하고 단적은 구멍이 없어 소리를 낼 수 없어도 내 마음껏 즐길 수 있다. 그러므로 이와 같이 할 수 있다면, 복희 모아 제의 인위적이지 않고 소박한 경지를 뛰어넘긴ㄴ 어려워도 혜강과 완적 같은 죽림칠현의 담박한 생활과는 비견될 수 있을 것이다.

 

 



135
불가에서 만사가 인연에 따른다고 하는 '수연'(隨緣)과 유가에서 처지에 따라 마땅하게 행동한다고 하는 '소위'(素位)의 네 글자는 인생이란 바다를 건너가는 구명구(救明具)와 같은 것이다. 인생의 바닷길은 아득한데 한결같이 모든 일마다 완전함을 구하려 한다면 온갖 잡념이 어지러이 일어날 것이요, 상황에 따라 마음을 편하게 갖으면 어디에서든 만족을 얻으리라.




 

 

 

 

 

 

 

728x90
반응형

'<채근담>' 카테고리의 다른 글

채근담 후집 126~130  (0) 2018.05.27
채근담 후집 121~125  (0) 2018.05.26
채근담 후집 116~120  (0) 2018.05.25
​채근담 후집 111~115  (0) 2018.05.24
채근담 후집 106~110  (0) 2018.05.23