본문 바로가기

<손자병법>

손자병법 1.계획[計, 治計 篇]

728x90

#손자병법
#계 #계획
 
1. 계획[計, 治計]
-싸우기 전에 신중히 계획하라
 
이 편은 [계](計) 또는 [시계](治計)라 부른다.
나라의 운명을 결정짓는 전쟁을 일으키기 전에 토대가 되는 근본 정책이나 검토해야 할 계획을 말한다.
이 편에서는 먼저 전쟁의 중요성을 강조하면서,
전쟁의 승부를 결정짓는 기본 조건은 전쟁이 일어나기 전에 이미 갖춰져야 함을 말하고 있다.
적군과 아군 양쪽의 정치, 경제, 군사, 기후, 지리, 지도자의 재능 등 주어진 주관적인 조건과 객관적 조건을 들고 있다.
이러한 복합적인 요소들을 살펴보고 견주어 보면 승패를 미리 판단할 수 있다는 내용이다.
 
 

손무는 말하였다.
전쟁이란 나라의 중대사이다.
백성의 삶과 죽음을 판가름하는 마당이며, 나라의 보존과 멸망을 결정짓는 길이니, 깊이 삼가며 생각하지 않으면 안 된다.
그러므로 다음의 전쟁의 승패를 결정짓는 다섯 가지 기본 요소를 핵심으로 분석하고, (일곱가지) 계획에 따라 정세를 비교해 보아야 한다.
이 다섯 가지 기본 요소란
첫째가 정치이고, 둘째가 기후이고, 셋째가 지리이며, 넷째가 장수이고, 다섯째가 법제이다.
 
孫子曰兵者國之大事死生之地存亡之道不可不察也故經之以五校之以計而索其情一曰道二曰天三曰地四曰將五曰法





첫째, 정치란 백성으로 하여금 전쟁에 대하여 군주와 똑같은 의지를 갖게 하는 것이다.
그러므로 백성들이 군주와 더불어 함께 살고 죽으며, 나라의 위기에 부딪쳐서도 두려워하지 않을 수 있게 된다.

둘째, 기후란 밝음과 어두움, 맑음과 흐림, 마름과 축축함 그리고 추위와 더위 등 여러 기상 조건과 계절의 변화를 말한다.

셋째, 지리란 길의 멀고 가까움, 지세의 험하고 평탄함, 지역의 넓고 좁음, 지형의 죽을 곳과 살 곳으로 (공격과 방어 또는 ​전진과 후퇴를 결정짓는) 갖가지 지형 조건을 가리킨다.

넷째, 장수란 정세를 손에 쥐는 지략, 상벌을 공정하게 시행하는 믿음, 부하를 아끼고 이끄는 어짐, 작전을 추진하는 결단력, 군기를 엄격하게 유지하는 위엄을 갖춘 자를 가리킨다.

다섯째, 법제란 군대의 조직과 편제 단위, 지휘 통신의 수단인 깃발과 악기의 운영 규정, 벼슬 및 계급 체계와 직무의 합리적인 배분, 식량 등 군수물자의 조달과 공급에 관한 업무를 말한다.

道者令民于上同意者也可與之死可與之生民不詭也天者陰陽時制也地者高下遠近險易廣狹死生也將者嚴也法者曲制官道主用也





이 ​다섯 가지 요소는 장수된 자가 반드시 파악하고 있어야 한다.
이를 깊이 이해하고 장악하고 있다면, 어떤 전쟁이든 승리로 이끌 수 있으며, 그렇지 못할 경우에는 승리를 기대할 수 없다.
그러므로 적군과 아군 양쪽을 비교하면서 다음의 일곱 가지를 기초로 분석해 보아야 그 실제 정제를 파악할 수 있다.

첫째, 군주의 정치는 어느 편이 더 나은가?
둘째, 장수의 지휘는 어느 편이 더 유능한가?
셋째, 기후와 지리 조건은 어느 편에게 더 유리한가?
넷째, 법제는 어느 편이 더 엄격하고 공정하게 시행되는가?
다섯째, 병력과 무기는 어느 편이 더 강한가?
여섯째, 병사의 훈련은 어느 편이 더 잘 되어 있는가?
일곱째, 상과 벌은 어느 편이 더 공정하고 분명하게 시행되는가?
나는 위의 일곱 가지를 기준으로 서로 견주어 보면, 어느 편이 이기고 질 것인지 미리 알 수 있다.
 
凡此五者將莫不聞知之者勝不知之者不勝故校之以計而索其情主孰有道將孰有能天地孰得法令孰兵衆孰强士卒孰練賞罰孰明吾以此知勝負矣






만일 이러한 나의 기본 계책을 따라서 군대를 부린다면, 반드시 승리를 거두게 된다.
따라서 나도 이 나라에 머무를 것이다.
그러나 나의 계책을 따르지 않고서 군대를 부린다면 반드시 패배하게 된다.
따라서 나는 이 나라를 떠날 것이다.
이해득실에 대한 기본 조건을 분석한 다음에 유리한 형세를 만들고, 이것이 밖에서 돕는 보조 조건이 되도록 만든다. 여기서 '형세'란 유리한 조건을 잡아서 상황 변화에 따라 주도권을 손에 넣음을 말한다.
 
將聽吾計用之必勝留之將不聽吾計用之必敗去之
計利以聽乃爲之勢以佐其外勢者因利而制權也






병법은 기만술이다. 그러므로 적을 공격할 능력이 있지만 능력이 없는 것처럼 보이게 하고, 공격을 가할 필요가 있찌만 공격할 필요가 없는 것처럼 보이게 하며, 가까운 목표를 공격할 계획이지만 멀리 있는 목표를 공격하는 것처럼 보이게 하고, 멀리 돌아갈 계획이지만 가까운 곳으로 움직이는 것처럼 보이게 한다.
또한 적에게 작은 이익을 미끼로 주어 그들을 유인해 내며, 적을 혼란스럽게 하여 기회를 틈타 깨부수며, 적의 힘이 충실하면 더욱더 든든히 대비하며, 적의 병력이 강대하면 잠깐 결전을 피하여야 하며, 쉽사리 분노하는 적은 집요하게 도발하여 제풀에 기세가 꺾이게 만들며, 아군을 가벽게 보는 적에게는 오히려 비굴한 몸짓으로 그들의 자만심을 더욱 부채질한다. 적이 충분히 쉬어서 안정되어 있으면 계략을 써서 피로하게 만들고, 적군 내부가 친밀하면 이를 이간질시켜 떼어 놓는다.
​적이 도무지 방어할 생각을 못하는 곳에 공격을 집중하여야 하며, 적이 전혀 뜻하지 못한 의표를 찌르며 출동하여야 한다.
이것이 전쟁에서 승리를 움켜쥐는 길이다.
그러나(전쟁 상황은 때에 따라 끊임​없이 변화하므로 임기응변이 요구되니) 전투가 벌어지기 전에 미리 세운 계획에 얽매여서는 안 된다.

兵者詭道也故能而示之不能用而示之不用近而示之遠遠而示之近而誘之亂而取之實而備之强而避之怒而撓之卑而驕之佚而勞之而離之攻其不備出其不意此兵家之勝不可先傳也



​ 
전쟁을 일으키기 전에 조정에서 전략을 수립하면서 승리를 예측하는 자는 그 계획​이 주도면밀하고 다양하다. 그러나 전략을 수립하면서 승리를 예측하지 못하는 자는 그 계획이 치밀하거나 충분하지 못하다. 계획이 다양하면 이기고, 계획이 다양하지 못하면 이길수 없다. 하물며 아예 계획을 세우지 않는다면, 그 결과는 더 말할 나위가 없다.
이런 측면을 살펴보면, 어느 편이 이기고 질 것인지 미리 알 수 있다.
 
夫未戰而廟算勝者得算多也未戰而廟算不勝者得算少也多算勝少算不而況無算乎吾以此觀之勝負見矣


 손자병법 中    -손무(孫武) 저 / 유동환 옮김

728x90
반응형